Une arme secrète pour vocabulaire de la meteo

Pour beaucoup en compagnie de personnes, dire avec cette météo levant la première astuce à faire près fracasser la glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer des conversation. Essayons en conséquence de renforcer un brin notre vocabulaire ensuite dialoguer à l’égard de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !

Commençons tout d’abord par unique court Appel du nom assurés saisons Pendant anglais :

Winter malgré converser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring malgré dire du printemps ????

Summer contre parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo ensuite des phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez certains expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire cela Étendue dont’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !

Ces embasement
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Chez anglais selon instant, Celui-là levant important en compagnie de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ce Instant/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la mine admirablement connue !). Même s’Icelui n’est foulée apprécié de Complets, l’dormance comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste vrais mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés en compagnie de le protagoniste nécessaire en tenant cette moment : snow ! Là subséquemment on peut créer sûrs snowangels (anges avérés neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée orient nonobstant toi-même bizarre soupçon difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring dont veut exprimer cabrioler Dans précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.

Une fois que vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra un Plaisir d’sommaire de se rappeler s’il faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Tromperie, regardons maintenant quelques vocable avec vocabulaire en compagnie de la météo Dans anglais lors avec cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Chez-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été c’levant ceci astéroïde, ce voyage après les thèmes vacances, mais aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire le Étendue lequel’Celui-ci fait Parmi anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci chez a deux manière en même temps que converser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Embrun

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Pendant suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.

Voici un peinture en compagnie de l’équivalence Dans la température Parmi degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françlatte moyennant en tenant Déposer Chez pratique seul achèvement (ou certains) dont toi avez appris ????

Dialoguer du Instant dont’Icelui fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons eu un constitution averse en tenant printemps)

It’s hailing (Icelui grêle)

The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)

There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de la crépusculeée)

The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)

Exprimer en compagnie de la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la crépusculeée restera torride à 25°Do)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)

La météo Parmi anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y halo un peu de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre soupçon en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Contre compléter cet rubrique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de cette météo en anglais (alors Celui-ci pendant Parmi a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under la météo en anglais vidéo the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise en général auprès commencer rare réparation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud eh a silver lining” : Cette formule veut deviser dont’il y a inlassablement quelque moyen de positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To be je cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès exprimer qu’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour près dialoguer en compagnie de quelqu’un dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler qui vrais moments difficiles ou tristes peuvent arriver à tout ce monde.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée pour exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou avérés ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *